Greek Interlinear
Acts 14:13 Interlinear
“which Then the priest which of Jupiter which was before which city their oxen and garlands unto which the gates brought with which the people and would have done sacrifice”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 2 | δέ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 3 | ἱερεὺς | G2409 | the priest | a priest (literally or figuratively) |
| 4 | τοῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 5 | Διὸς | G2203 | of Jupiter | in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name ??? <pronunciation strongs="deece"/>, which is otherwise obsolete; zeus or |
| 6 | τοῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | ὄντος | G5607 | was | being |
| 8 | πρὸ | G4253 | before | "fore", i.e., in front of, prior (figuratively, superior) to |
| 9 | τοῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 10 | πόλεως | G4172 | city | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 11 | αὐτῶν, | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | ταύρους | G5022 | oxen | a bullock |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | στέμματα | G4725 | garlands | a wreath for show |
| 15 | ἐπὶ | G1909 | unto | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 16 | τοῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 17 | πυλῶνας | G4440 | the gates | a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule |
| 18 | ἐνέγκας | G5342 | brought | to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows) |
| 19 | σὺν | G4862 | with | with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi |
| 20 | τοῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 21 | ὄχλοις | G3793 | the people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 22 | ἤθελεν | G2309 | and would | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 23 | θύειν | G2380 | have done sacrifice | properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e., (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (s |
Verse Context
Acts 14:12they called And Barnabas Jupiter...
Acts 14:13 (current)which Then the priest which of Jupiter which was before which city their oxen and garlands unto which the gates brought with which the people and would have done sacrifice
Acts 14:14heard Which when the apostles Barnabas and...