Greek Interlinear

1 Timothy 2:8 Interlinear

I will therefore pray that men every where lifting up holy hands without wrath and doubting

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΒούλομαιG1014I willto "will," i.e., (reflexively) be willing
2οὖνG3767therefore(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
3προσεύχεσθαιG4336prayto pray to god, i.e., supplicate, worship
4τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ἄνδραςG435that mena man (properly as an individual male)
6ἐνG1722every"in," at, (up-)on, by, etc
7παντὶG3956all, any, every, the whole
8τόπῳG5117wherea spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
9ἐπαίρονταςG1869lifting upto raise up (literally or figuratively)
10ὁσίουςG3741holyproperly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from g2413, whic
11χεῖραςG5495handsthe hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
12χωρὶςG5565withoutat a space, i.e., separately or apart from (often as preposition)
13ὀργῆςG3709wrathproperly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e., (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implicati
14καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
15διαλογισμοῦG1261doubtingdiscussion, i.e., (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate

Verse Context

1 Timothy 2:7Whereunto am ordained I a preacher and...
1 Timothy 2:8 (current)I will therefore pray that men every where lifting up holy hands without wrath and doubting
1 Timothy 2:9In like manner also that women in apparel...

Continue Your Study