Greek Interlinear
1 Peter 5:10 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Peter 5:10, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“who But the God of all grace who hath called us unto who eternal glory by Christ Jesus a while after that ye have suffered make you stablish strengthen settle”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τὴν | G3588 | who | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | θεὸς | G2316 | the God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 4 | πάσης | G3956 | of all | all, any, every, the whole |
| 5 | χάριτος | G5485 | grace | graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart |
| 6 | τὴν | G3588 | who | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | καλέσας | G2564 | hath called | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) |
| 8 | ἡμᾶς | G2248 | us | us |
| 9 | εἰς | G1519 | unto | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 10 | τὴν | G3588 | who | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 11 | αἰώνιον | G166 | eternal | perpetual (also used of past time, or past and future as well) |
| 12 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 13 | δόξαν | G1391 | glory | glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) |
| 14 | ἐν | G1722 | by | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 15 | Χριστῷ | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 16 | Ἰησοῦ | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 17 | ὀλίγον | G3641 | a while | puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat |
| 18 | παθόντας | G3958 | after that ye have suffered | to experience a sensation or impression (usually painful) |
| 19 | αὐτὸς | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 20 | καταρτίσαι | G2675 | make | to complete thoroughly, i.e., repair (literally or figuratively) or adjust |
| 21 | ὑμᾶς | G5209 | you | you (as the objective of a verb or preposition) |
| 22 | στηρίξαι | G4741 | stablish | to set fast, i.e., (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm |
| 23 | σθενώσαι, | G4599 | strengthen | to strengthen, i.e., (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power) |
| 24 | θεμελιώσαι | G2311 | settle | to lay a basis for, i.e., (literally) erect, or (figuratively) consolidate |
Verse Context
1 Peter 5:9Whom resist stedfast in the faith knowing...
1 Peter 5:10 (current)who But the God of all grace who hath called us unto who eternal glory by Christ Jesus a while after that ye have suffered make you stablish strengthen settle
1 Peter 5:11To him be glory and dominion...