Treasury of Scripture Knowledge
Ruth 2:12 Cross-References
Explore 20 cross-references for Ruth 2:12 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Ruth chapter 2 verse 12 to related passages throughout the Bible.
“The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust.”
Ruth 2:12 (KJV)
Historical Context for Ruth 2:12
People Mentioned
Commentary on Ruth 2:12
Boaz pronounces blessing: 'The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust'. The phrase 'recompense thy work' (yeshalem YHWH pa'olekh) prays that Yahweh will repay Ruth's covenant loyalty. The word shalem means to make complete, pay fully, or restore—Boaz prays for comprehensive divine reward. The phrase 'full reward' (maskoret shlemah) emphasizes completeness—not partial payment but abundant recompense. The beautiful image 'under whose wings thou art come to trust' uses kena-payiv (wings), often translated as th...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Ruth 2:12
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“God! The children of men take refuge under the shadow of your wings.”
“He shall cover thee with his feathers”
“Because thou hast been my help”
“I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.”
“so as to forget your work and the labor of love which you showed toward his name”
“when he fled from Saul”
“Don't entreat me to leave you, and to return from following after you, for where you go, I will go; and where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God;,And Ruth said, Entreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:, וַתֹּאמֶר רוּת אַל־תִּפְגְּעִי־בִי לְעָזְבֵךְ לָשׁוּב מֵאַחֲרָיִךְ כִּי אֶל־אֲשֶׁר תֵּלְכִי אֵלֵךְ וּבַאֲשֶׁר תָּלִינִי אָלִין עַמֵּךְ עַמִּי וֵאלֹהַיִךְ אֱלֹהָי׃ ,And Ruth said: ‘Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee; for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;,εἶπεν δὲ ρουθ μὴ ἀπαντήσαι ἐμοὶ τοῦ καταλιπεῖν σε ἢ ἀποστρέψαι ὄπισθέν σου ὅτι σὺ ὅπου ἐὰν πορευθῇς πορεύσομαι καὶ οὗ ἐὰν αὐλισθῇς αὐλισθήσομαι ὁ λαός σου λαός μου καὶ ὁ θεός σου θεός μου,And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following thee; for whithersoever thou goest, I will go, and wheresoever thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God.,,,,”
“Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.”
“will he let him go away unharmed? Therefore may Yahweh reward you good for that which you have done to me this day.”