King James Version
Ecclesiastes 5
20 verses with commentary
Fear God and Keep Your Vows
Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.
View commentary
Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few. thing: or, word
View commentary
For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words.
View commentary
This verse appears within Ecclesiastes 5:1-7's instructions on approaching God in worship. The context warns against rash vows (5:4-6) and emphasizes reverent fear (5:1,7). Verse 3 provides supporting analogy: excessive busyness disorders thought as excessive talking characterizes fools. Before God, fewer words spoken thoughtfully prove superior to verbose emptiness. Jesus taught, 'Use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking' (Matthew 6:7). James warned that the tongue, though small, causes great damage when uncontrolled (3:5-6).
When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
View commentary
For he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed—God takes no delight (chephets, חֵפֶץ) in kesilim (כְּסִילִים, fools), those who treat sacred commitments carelessly. The fool makes rash promises then ignores them. This echoes Jephthah's tragic vow (Judges 11:30-40) and Ananias and Sapphira's broken promise (Acts 5:1-11). Ecclesiastes teaches that voluntary vows create binding obligations—better never to vow than to vow and break faith.
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
View commentary
This wisdom parallels Jesus's teaching: "Let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil" (Matthew 5:37). Simple honesty surpasses elaborate oaths. James similarly commands: "Let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation" (James 5:12). The New Covenant emphasis shifts from vows to integrity—consistent character making oaths unnecessary.
Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?
View commentary
Neither say thou before the angel, that it was an error—the mal'akh (מַלְאָךְ, angel/messenger) may refer to the priest who received vow-offerings (Malachi 2:7) or to God's angelic witness. Claiming shegagah (שְׁגָגָה, error/mistake) doesn't excuse broken vows—they were voluntary commitments. Wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?—unfulfilled vows provoke divine qatsaph (קָצַף, anger/wrath), resulting in cursed labor. This echoes Haggai 1:6-11, where disobedience brought frustration to work. The warning is severe: treat God's name and your word with utmost seriousness.
For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God.
View commentary
But fear thou God—this succinct conclusion (et-ha'Elohim yera', אֶת־הָאֱלֹהִים יְרָא) cuts through the verbosity. True religion centers on yir'ah (יִרְאָה, fear/reverence)—humble, obedient worship of the sovereign God. The contrast is stark: human religion multiplies words, dreams, and rituals; true faith fears God and obeys simply. This anticipates Ecclesiastes' final conclusion: "Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man" (12:13).
The Vanity of Wealth
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they. at the: Heb. at the will, or, purpose
View commentary
Marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth—al-titmah (אַל־תִּתְמַהּ, marvel not/be not amazed) counsels not surprise at injustice—sin produces systemic evil. The phrase gavoha me-al gavoha shomer (גָּבֹהַּ מֵעַל גָּבֹהַּ שֹׁמֵר, he that is higher than the highest watches) points to God's sovereign oversight above human hierarchies. Shomer (שֹׁמֵר, watches/guards) indicates divine vigilance. And there be higher than they—plural gevohim (גְּבֹהִים, higher ones) may refer to multiple layers of corrupt officials or to God and His angels. Either way, no injustice escapes divine notice. God will judge (Ecclesiastes 3:17; 12:14).
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
View commentary
Most likely meaning: Even the king depends on agriculture—the field serves him. This highlights human interdependence and agriculture's foundational importance. Despite hierarchies of power (v. 8), everyone depends on cultivated land for sustenance. The greatest monarch cannot eat gold or silver; he needs bread from the field. This levels social distinctions—all humans share fundamental dependence on God's provision through creation. It also may provide context for v. 8: corruption in high places ultimately harms agriculture and thus hurts everyone, including the corrupt officials themselves.
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.
View commentary
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
View commentary
Qoheleth identifies wealth's ironic burden: prosperity attracts dependents proportionally, leaving the owner with mere spectatorship rather than actual enjoyment. The term kishron ('advantage' or 'success') recalls the book's recurring question: 'What profit has man from all his labor?' (1:3). Jesus later warned that 'a man's life does not consist in the abundance of his possessions' (Luke 12:15). The wealthy man becomes custodian rather than consumer, watching resources flow through his hands to others—rendering ownership functionally meaningless beyond the psychological satisfaction of 'having.' True contentment comes not from accumulation but from enjoying God's sufficient provision (1 Timothy 6:6-8).
The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep.
View commentary
One of Scripture's most pointed contrasts: the laborer sleeps soundly regardless of modest means, while the rich man suffers insomnia despite (or because of) abundance. The verb maniach ('permit' or 'allow') suggests wealth actively prevents rest—through anxiety about preservation, fear of loss, complications of management, or the spiritual burden Jesus described: 'the deceitfulness of riches' (Matthew 13:22). Physical labor produces healthy fatigue and clear conscience; wealth accumulation produces restless worry. Proverbs 3:24 promises the righteous, 'When you lie down, you will not be afraid; your sleep will be sweet'—a sweetness dependent on trust in God rather than portfolio size.
There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt.
View commentary
Qoheleth identifies a tragic paradox: wealth accumulated for security becomes the source of ruin. The verb shamur ('kept' or 'guarded') suggests anxious preservation rather than generous circulation. This 'hurt' (ra'ato) can manifest physically (stress, obsession), relationally (isolation, distrust), legally (lawsuits, theft), or spiritually (idolatry of mammon). Jesus's parable of the rich fool (Luke 12:16-21) perfectly illustrates this—the man hoarded for future security, only to lose his soul that very night. Paul warns that 'those who desire to be rich fall into temptation' (1 Timothy 6:9). Wealth hoarded becomes a curse; wealth stewarded becomes blessing.
But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
View commentary
The 'sore evil' (v.13) now plays out concretely: the hoarded wealth disappears through misfortune or bad decisions, leaving the owner unable to fulfill paternal duty of inheritance. The phrase 'nothing in his hand' (ein beyado me'umah) emphasizes complete emptiness—the grasping hand opens to reveal nothing. This illustrates Jesus's teaching: 'Do not lay up treasures on earth, where moth and rust destroy and thieves break in and steal' (Matthew 6:19). The father who focused on accumulation for his son's sake finds his singular focus produces the opposite result. True inheritance is training in godliness (Proverbs 22:6), not merely material transfer.
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.
View commentary
This verse provides Scripture's starkest memento mori regarding possessions: we arrive empty-handed and depart empty-handed, rendering accumulation's ultimate futility undeniable. The repetition of 'naked' (arom) and the double negative me'umah lo ('nothing not') emphasize absolute destitution at death. Paul echoed this: 'We brought nothing into the world, and we cannot take anything out' (1 Timothy 6:7). Yet the verse isn't counseling passivity—it's exposing idolatry. What we 'carry away' isn't material but spiritual: 'Lay up treasures in heaven' (Matthew 6:20). The only eternal investments are Kingdom works, transformed character, and souls won for Christ.
And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind?
View commentary
The 'sore evil' is the absurdity itself: entrance equals exit, making intervening accumulation meaningless from eternity's perspective. The phrase 'laboured for the wind' (ya'amol laruach) is bitterly poetic—one cannot grasp wind, store wind, or profit from wind; it's the ultimate symbol of futility. Hosea used similar imagery: 'They sow the wind and reap the whirlwind' (Hosea 8:7). Yet Ecclesiastes' answer isn't nihilism but redirected ambition: labor for what endures. 'Do not labor for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life' (John 6:27).
All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness.
View commentary
This verse paints the psychological portrait of the wealth-hoarder from verses 13-16: his entire existence becomes shadowed by worry, marked by joyless eating (contrast verse 18's enjoyment), multiplied grief (ka'as harbeh, 'much vexation'), physical illness (cholyo), and rage (qatsef). Darkness here represents the spiritual state of one whose life centers on perishing riches—he eats but cannot taste, possesses but cannot enjoy, lives but finds no light. This is the rich fool syndrome (Luke 12:19-20) lived out over decades. Contrast this with Proverbs 15:15: 'All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast'—disposition matters more than possessions.
Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him: for it is his portion. It is good: Heb. there is a good which is comely, etc all the days: Heb. the number of the days
View commentary
After exposing accumulation's futility, Qoheleth offers the counter-vision: present enjoyment of God's gifts in the labor itself, not hoarding for an uncertain future. This isn't hedonism—the phrase which God giveth him (שֶׁנָּתַן־לוֹ הָאֱלֹהִים, shenatan-lo ha'elohim) frames enjoyment as receiving divine provision with gratitude. For it is his portion (כִּי־הוּא חֶלְקוֹ, ki-hu chelqo)—echoing 3:22, recognizing God's apportioned gift. Paul later taught similar contentment: 'Having food and clothing, with these we shall be content' (1 Timothy 6:8). This is covenantal contentment—enjoying God's daily bread rather than anxiously hoarding.
Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this is the gift of God.
View commentary
Verse 19 nuances verse 18: wealth isn't automatically evil, but only blessing when: (1) recognized as God's gift, not personal achievement, (2) enjoyed rather than hoarded, and (3) received with contentment as one's chelqo (portion). The phrase 'power to eat thereof' is crucial—wealth without the ability to enjoy it is the 'sore evil' of verses 13-17, but wealth received gratefully becomes matat elohim (God's gift). This anticipates James 1:17: 'Every good gift and every perfect gift is from above.' The key difference isn't amount but attitude—stewardship versus ownership, gratitude versus entitlement.
For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart. For: or, Though he give not much, yet he remembereth, etc
View commentary
The Hebrew verb ma'aneh is fascinating—it can mean 'answers,' 'occupies,' or 'keeps busy.' The sense is that God fills the person's attention with present joy, crowding out anxious rumination about past or future. The contrast with verse 17 ('he eateth in darkness... much sorrow') is stark: same brevity of life, opposite experience. The difference is God's simchat libbo (heart-joy)—not circumstances but divine grace producing contentment. This anticipates Paul's 'the joy of the Lord is your strength' (Nehemiah 8:10) and 'rejoice in the Lord always' (Philippians 4:4). When God grants contentment, life's transience becomes less burdensome because the present moment becomes sufficient.