καὶ1 of 24
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἔπεσαν2 of 24
“fell down”
G4098to fall (literally or figuratively)
οἱ3 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πρεσβύτεροι4 of 24
“elders”
G4245older; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter"
οἱ5 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
εἴκοσι6 of 24
“twenty”
G1501a score
καὶ7 of 24
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τέσσαρα8 of 24
“the four”
G5064four
καὶ9 of 24
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὰ10 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τέσσαρα11 of 24
“the four”
G5064four
ζῷα12 of 24
“beasts”
G2226a live thing, i.e., an animal
καὶ13 of 24
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσεκύνησαν14 of 24
“worshipped”
G4352to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)
τῷ15 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεῷ16 of 24
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
τῷ17 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καθημένῳ18 of 24
“that sat”
G2521and ???? (to sit; akin to the base of g1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
ἐπὶ19 of 24
“on”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τοῦ20 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θρόνου,21 of 24
“the throne”
G2362a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate
λέγοντες22 of 24
“saying”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Ἀμήν23 of 24
“Amen”
G281properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
Ἁλληλουϊά24 of 24
“Alleluia”
G239praise ye jah!, an adoring exclamation