King James Version

What Does Mark 14:5 Mean?

Mark 14:5 in the King James Version says “For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured agains... — study this verse from Mark chapter 14 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.

Mark 14:5 · KJV


Context

3

And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head. spikenard: or, pure nard, or, liquid nard

4

And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?

5

For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.

6

And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

7

For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.


Commentary

KJV Study Commentary
For it might have been sold for more than three hundred pence (τριακοσίων δηναρίων, triakosion denariōn)—approximately one year's wages for a laborer, emphasizing the extravagance of the anointing. The critics' calculation reveals their focus on economic utility over worship's intrinsic worth.

And have been given to the poor—John's Gospel identifies Judas Iscariot as the primary objector (John 12:4-6), noting his role as treasurer and thief. The concern for the poor, while appearing righteous, masked greed and a failure to recognize Christ's impending death. Jesus would later rebuke this misdirected piety: "The poor you have with you always" (v.7), affirming that this unique moment of preparing His body for burial transcended even charitable duty. They murmured against her (ἐνεβριμῶντο, enebrimōnto)—literally "snorted with anger," expressing harsh, indignant criticism of the woman's devotion.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This anointing occurred in Bethany at Simon the leper's house, just days before Passover (AD 30). A denarius was a day's wage (Matthew 20:2), making 300 denarii nearly a year's earnings—a sum highlighting both the woman's sacrificial love and the disciples' shock. Mark's account emphasizes their collective disapproval, while John reveals Judas as the instigator, whose betrayal for 30 pieces of silver would soon follow.

Reflection Questions

  1. When has concern for 'practical ministry' caused you to miss opportunities for extravagant worship of Christ?
  2. How does this passage challenge the false dichotomy between worship and service to the poor?

Original Language Analysis

Greek · 14 words
ἠδύνατο1 of 14

might

G1410

to be able or possible

γὰρ2 of 14

For

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

τοῦτο3 of 14

it

G5124

that thing

πραθῆναι4 of 14

have been sold

G4097

from the base of g4008); to traffic (by travelling), i.e., dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)

ἐπάνω5 of 14

for more than

G1883

up above, i.e., over or on (of place, amount, rank, etc.)

τριακοσίων6 of 14

three hundred

G5145

three hundred

δηναρίων7 of 14

pence

G1220

a denarius (or ten asses)

καὶ8 of 14

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

δοθῆναι9 of 14

have been given

G1325

to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)

τοῖς10 of 14
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πτωχοῖς·11 of 14

to the poor

G4434

akin to g4422 and the alternate of g4098); a beggar (as cringing), i.e., pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used i

καὶ12 of 14

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐνεβριμῶντο13 of 14

they murmured against

G1690

to have indignation on, i.e., (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin

αὐτῇ14 of 14

her

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 14:5 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 14:5 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study