The meaning of “πιπράσκω”
Understanding pipráskō reveals the original theological depth often simplified in translation.
contracted from (to traverse sell. - from the base of πέραν) - to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandis...
πιπράσκω
contracted from (to traverse sell. - from the base of πέραν) - to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 18:25 | “But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.” Word: πιπράσκω (pipráskō) | |
| Mark 14:5 | “For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.” Word: πιπράσκω (pipráskō) | |
| John 12:5 | “Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?” Word: πιπράσκω (pipráskō) | |
| Acts 4:34 | “Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,” Word: πιπράσκω (pipráskō) | |
| Romans 7:14 | “For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.” Word: πιπράσκω (pipráskō) |