King James Version

What Does Mark 14:45 Mean?

Mark 14:45 in the King James Version says “And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him. — study this verse from Mark chapter 14 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him.

Mark 14:45 · KJV


Context

43

And immediately, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.

44

And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely.

45

And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him.

46

And they laid their hands on him, and took him.

47

And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.


Commentary

KJV Study Commentary
And as soon as he was come, he goeth straightway to him—Judas wastes no time, moving εὐθύς (euthys, "immediately") to execute betrayal. And saith, Master, master; and kissed him (ῥαββί, rhabbi...κατεφίλησεν, katephilēsen)—the doubled address and intensive verb (κατα-φιλέω, "kiss repeatedly, kiss tenderly") suggest either feigned affection or Judas's inner conflict. The intensive form implies extended kissing, perhaps overcompensating for guilty conscience.

This moment crystallizes hypocrisy's nature: religious words ("Rabbi, Rabbi") combined with betrayal's deed. Judas speaks truth (Jesus is indeed Teacher) while doing evil (handing Him to death). Jesus receives the kiss without resistance, allowing Himself to be identified for arrest. Silent in this verse, Christ's response awaits fuller revelation—in Luke 22:48 He asks, "Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?" The question exposes the gesture's horror while offering final opportunity for repentance.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The title "Rabbi" (literally "my great one") reflected rabbinic authority in first-century Judaism. Judas's use of it—the same title Peter used in confession (Mark 9:5)—shows how identical words can mask opposite hearts. Ancient readers would recognize the kiss's cultural weight, making Judas's act even more shocking than modern readers might grasp.

Reflection Questions

  1. What does Judas's fervent greeting ("Master, master") combined with betrayal teach about the danger of religious language divorced from obedient love?
  2. How does Jesus' willing reception of the betrayal-kiss demonstrate the voluntary nature of His atoning sacrifice?
  3. In what areas might you be "kissing Jesus" with religious words or activities while betraying Him through secret sin or disobedience?

Original Language Analysis

Greek · 11 words
καὶ1 of 11

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐλθὼν2 of 11

as soon as he was come

G2064

to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)

εὐθὲως3 of 11

straightway

G2112

directly, i.e., at once or soon

προσελθὼν4 of 11

he goeth

G4334

to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to

αὐτόν·5 of 11

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

λέγει6 of 11

and saith

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

Ῥαββί7 of 11

Master

G4461

my master, i.e rabbi, as an official title of honor

Ῥαββί8 of 11

Master

G4461

my master, i.e rabbi, as an official title of honor

καὶ9 of 11

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

κατεφίλησεν10 of 11

kissed

G2705

to kiss earnestly

αὐτόν·11 of 11

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 14:45 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 14:45 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study