King James Version

What Does Mark 10:49 Mean?

Mark 10:49 in the King James Version says “And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort,... — study this verse from Mark chapter 10 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

Mark 10:49 · KJV


Context

47

And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.

48

And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou Son of David, have mercy on me.

49

And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

50

And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.

51

And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.


Commentary

KJV Study Commentary
And Jesus stood still, and commanded him to be called (στὰς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Φωνήσατε αὐτόν, stas ho Iēsous eipen Phōnēsate auton). The participle στὰς (stas, "standing still") indicates Jesus stopped His journey—the same Jesus who "resolutely set His face toward Jerusalem" (Luke 9:51), determined to reach the cross, pauses for one blind beggar. This demonstrates Jesus' compassion and accessibility despite His mission's cosmic importance.

The verb Φωνήσατε (Phōnēsate, "call him") is an imperative—Jesus commands the very crowd that tried to silence Bartimaeus to now summon him. The same people who rebuked him must now reverse course and encourage him. This reversal illustrates how Jesus elevates the lowly and humbles the proud.

And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee (θάρσει, ἔγειρε, φωνεῖ σε, tharsei, egeire, phōnei se). The imperative θάρσει (tharsei, "take courage, be confident") appears throughout the Gospels when Jesus addresses fear or distress (Matthew 9:2, 22; 14:27). The verb ἔγειρε (egeire, "rise, get up") is the same word used for resurrection—Bartimaeus's rising from his begging position symbolizes resurrection from spiritual death to new life.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Jesus' willingness to stop for a beggar violated social expectations. Important teachers and leaders typically ignored lower-class individuals, especially beggars. The crowd's change from silencing to summoning Bartimaeus reflects recognition that Jesus operates by different values—He welcomes those society dismisses. This scene anticipates Jesus' teaching that the last will be first and first will be last (Matthew 20:16).

Reflection Questions

  1. What does Jesus stopping His journey to the cross for one beggar reveal about His heart for individuals despite the cosmic scope of His mission?
  2. How does Jesus commanding the crowd to call Bartimaeus challenge us when we've been obstacles rather than bridges to people seeking Jesus?
  3. Who have you dismissed, ignored, or considered 'inconvenient' whom Jesus might be calling you to welcome and encourage?

Original Language Analysis

Greek · 17 words
καὶ1 of 17

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

στὰς2 of 17

stood still

G2476

to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)

3 of 17
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰησοῦς4 of 17

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

εἶπεν5 of 17

and commanded

G2036

to speak or say (by word or writing)

αὐτῷ6 of 17

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

φωνεῖ7 of 17

he calleth

G5455

to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation

καὶ8 of 17

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

φωνεῖ9 of 17

he calleth

G5455

to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation

τὸν10 of 17
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

τυφλὸν11 of 17

the blind man

G5185

opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally)

λέγοντες12 of 17

saying

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

αὐτῷ13 of 17

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Θάρσει14 of 17

Be of good comfort

G2293

to have courage

ἔγειραι,15 of 17

rise

G1453

to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from

φωνεῖ16 of 17

he calleth

G5455

to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation

σε17 of 17

thee

G4571

thee


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 10:49 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 10:49 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study