διά1 of 18
“because”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
γε2 of 18
“Yet”
G1065doubtless, since
τὸ3 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παρέχειν4 of 18
“troubleth”
G3930to hold near, i.e., present, afford, exhibit, furnish occasion
κόπον6 of 18
G2873a cut, i.e., (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains
τὴν7 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χήραν8 of 18
“widow”
G5503a widow (as lacking a husband), literally or figuratively
ταύτην9 of 18
G3778the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
ἐκδικήσω10 of 18
“I will avenge”
G1556to vindicate, retaliate, punish
αὐτήν11 of 18
“her”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἵνα12 of 18
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
μὴ13 of 18
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
εἰς14 of 18
“by”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τέλος15 of 18
“her continual”
G5056properly, the point aimed at as a limit, i.e., (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitel
ἐρχομένη16 of 18
“coming”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
ὑπωπιάζῃ17 of 18
“she weary”
G5299to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e., (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions