ἐπιφᾶναι1 of 16
“To give light”
G2014to shine upon, i.e., become (literally) visible or (figuratively) known
τοῖς2 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐν3 of 16
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
σκότει4 of 16
“darkness”
G4655shadiness, i.e., obscurity (literally or figuratively)
καὶ5 of 16
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σκιᾷ6 of 16
“in the shadow”
G4639"shade" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration))
θανάτου7 of 16
“of death”
G2288(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
καθημένοις8 of 16
“to them that sit”
G2521and ???? (to sit; akin to the base of g1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
τοῦ9 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κατευθῦναι10 of 16
“to guide”
G2720to straighten fully, i.e., (figuratively) direct
τοὺς11 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόδας12 of 16
“feet”
G4228a "foot" (figuratively or literally)
ἡμῶν13 of 16
“our”
G2257of (or from) us
εἰς14 of 16
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ὁδὸν15 of 16
“the way”
G3598a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means
εἰρήνης16 of 16
“of peace”
G1515peace (literally or figuratively); by implication, prosperity