וַיְדַבְּר֨וּ1 of 20
“spake”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אָחִ֥ינוּ2 of 20
“He is our brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
אִמּ֜וֹ3 of 20
“And his mother's”
H517a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
עָלָ֗יו4 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
בְּאָזְנֵי֙5 of 20
“of him in the ears”
H241broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man)
כָּל6 of 20
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
בַּֽעֲלֵ֣י7 of 20
“of all the men”
H1167a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense)
שְׁכֶ֔ם8 of 20
“of Shechem”
H7927shekem, a place in palestine
אֵ֥ת9 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל10 of 20
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַדְּבָרִ֖ים11 of 20
“all these words”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הָאֵ֑לֶּה12 of 20
H428these or those
וַיֵּ֤ט13 of 20
“inclined”
H5186to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
לִבָּם֙14 of 20
“and their hearts”
H3820the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
אַֽחֲרֵ֣י15 of 20
“to follow”
H310properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
אֲבִימֶ֔לֶךְ16 of 20
“Abimelech”
H40abimelek, the name of two philistine kings and of two israelites
כִּ֥י17 of 20
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אָֽמְר֖וּ18 of 20
“for they said”
H559to say (used with great latitude)
אָחִ֥ינוּ19 of 20
“He is our brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
הֽוּא׃20 of 20
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo