וַיָּבֹ֤א1 of 21
“And he went”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
בֵית2 of 21
“house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
אָבִיו֙3 of 21
“unto his father's”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
עָפְרָ֔תָה4 of 21
“at Ophrah”
H6084ophrah, the name of an israelite and of two places in palestine
וַֽיַּהֲרֹ֞ג5 of 21
“and slew”
H2026to smite with deadly intent
אֶת6 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֶחָ֧יו7 of 21
“his brethren”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
בֶּן8 of 21
“son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יְרֻבַּ֛עַל9 of 21
“of Jerubbaal”
H3378jerubbaal, a symbolic name of gideon
שִׁבְעִ֥ים10 of 21
“being threescore and ten”
H7657seventy
אִ֖ישׁ11 of 21
“persons”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
עַל12 of 21
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אֶ֣בֶן13 of 21
“stone”
H68a stone
אֶחָ֑ת14 of 21
“upon one”
H259properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
וַיִּוָּתֵ֞ר15 of 21
“was left”
H3498to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve
יוֹתָ֧ם16 of 21
“notwithstanding yet Jotham”
H3147jotham, the name of three israelites
בֶּן17 of 21
“son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יְרֻבַּ֛עַל18 of 21
“of Jerubbaal”
H3378jerubbaal, a symbolic name of gideon
הַקָּטֹ֖ן19 of 21
“the youngest”
H6996abbreviated, i.e., diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
כִּ֥י20 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נֶחְבָּֽא׃21 of 21
“for he hid”
H2244to secrete