King James Version

What Does Isaiah 28:14 Mean?

Isaiah 28:14 in the King James Version says “Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. — study this verse from Isaiah chapter 28 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

Isaiah 28:14 · KJV


Context

12

To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.

13

But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

14

Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

15

Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through , it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

16

Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.


Commentary

KJV Study Commentary
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. Having addressed Northern Israel (Ephraim, vv.1-4) and rebellious leaders generally (vv.7-13), Isaiah now specifically targets Jerusalem's rulers. Scornful men (anshei latson, אַנְשֵׁי לָצוֹן, men of scoffing/mocking) identifies them as the mockers of verses 9-10. Latson (לָצוֹן) means scorn, derision—these are cynical leaders who ridicule prophetic warning. Proverbs frequently condemns scorners as unteachable (Proverbs 9:7-8, 13:1, 14:6, 15:12).

That rule this people which is in Jerusalem (moshlei ha'am hazeh asher bi-Yrushalayim, מֹשְׁלֵי הָעָם הַזֶּה אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלָ‍ִם) emphasizes their responsibility. They're not powerless victims but leaders accountable for shepherding God's people. Their scornful attitude toward God's word makes them dangerous—they lead the flock astray. Jesus condemned scribes and Pharisees as blind guides (Matthew 23:16). Peter warns of scoffers in last days (2 Peter 3:3). Jude describes mockers who cause divisions (Jude 1:18-19). Scornful leaders poison those under their influence.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

During Hezekiah's reign, Jerusalem's court had pro-Egyptian politicians who scorned Isaiah's warnings against allying with Egypt (Isaiah 30:1-7, 31:1-3). They considered themselves politically savvy realists; Isaiah was impractical idealist. Later, Jeremiah faced similar scorn from Jerusalem's leaders who rejected his warnings about Babylon (Jeremiah 37:15, 38:6). Jesus confronted Jerusalem's rulers who mocked His claims (Luke 23:35). Throughout history, scornful leaders have led people to destruction by dismissing prophetic warnings as fanaticism.

Reflection Questions

  1. What characterizes 'scornful' leadership versus humble, teachable leadership?
  2. How do leaders who mock God's word corrupt those under their influence?
  3. In what areas might you be scoffing at biblical teaching that challenges your plans or preferences?

Original Language Analysis

Hebrew · 11 words
לָכֵ֛ן1 of 11
H3651

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner

שִׁמְע֥וּ2 of 11

Wherefore hear

H8085

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

דְבַר3 of 11

the word

H1697

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

יְהוָ֖ה4 of 11

of the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אַנְשֵׁ֣י5 of 11
H376

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

לָצ֑וֹן6 of 11

ye scornful

H3944

derision

מֹֽשְׁלֵי֙7 of 11

that rule

H4910

to rule

הָעָ֣ם8 of 11

this people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

הַזֶּ֔ה9 of 11
H2088

the masculine demonstrative pronoun, this or that

אֲשֶׁ֖ר10 of 11
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

בִּירוּשָׁלִָֽם׃11 of 11

which is in Jerusalem

H3389

jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Isaiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Isaiah 28:14 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Isaiah 28:14 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study