Οἱ1 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μὲν2 of 14
“So”
G3303properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
οὖν3 of 14
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
ἀπολυθέντες4 of 14
“when they were dismissed”
G630to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
ἦλθον5 of 14
“they came”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
εἰς6 of 14
“to”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
Ἀντιόχειαν7 of 14
“Antioch”
G490antioch (antiochia), a place in syria
καὶ8 of 14
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συναγαγόντες9 of 14
“together”
G4863to lead together, i.e., collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
τὸ10 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πλῆθος11 of 14
“the multitude”
G4128a fulness, i.e., a large number, throng, populace
ἐπέδωκαν12 of 14
“they delivered”
G1929to give over (by hand or surrender)
τὴν13 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐπιστολήν14 of 14
“the epistle”
G1992a written message