ἔνδειγμα1 of 18
“Which is a manifest token”
G1730an indication (concretely)
τῆς2 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δικαίας3 of 18
“of the righteous”
G1342equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively)
κρίσεως4 of 18
“judgment”
G2920decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law)
τοῦ5 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ6 of 18
“of God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
εἰς7 of 18
“that”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ8 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καταξιωθῆναι9 of 18
“may be counted worthy”
G2661to deem entirely deserving
ὑμᾶς10 of 18
“ye”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
τῆς11 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
βασιλείας12 of 18
“of the kingdom”
G932properly, royalty, i.e., (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively)
τοῦ13 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ14 of 18
“of God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ὑπὲρ15 of 18
“for”
G5228"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
ἧς16 of 18
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
καὶ17 of 18
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πάσχετε18 of 18
“suffer”
G3958to experience a sensation or impression (usually painful)