ἐὰν1 of 21
“if”
G1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
δὲ2 of 21
“But”
G1161but, and, etc
βραδύνω3 of 21
“I tarry long”
G1019to delay
ἵνα4 of 21
“that”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
εἰδῇς5 of 21
“thou mayest know”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
πῶς6 of 21
“how”
G4459an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
δεῖ7 of 21
“thou oughtest”
G1163also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)
ἐν8 of 21
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
οἴκῳ9 of 21
“the house”
G3624a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively)
θεοῦ10 of 21
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἀναστρέφεσθαι11 of 21
“to behave thyself”
G390to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e., remain, live
ἥτις12 of 21
“which”
G3748which some, i.e., any that; also (definite) which same
ἐστὶν13 of 21
“is”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ἐκκλησία14 of 21
“the church”
G1577a calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth
θεοῦ15 of 21
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ζῶντος16 of 21
“of the living”
G2198to live (literally or figuratively)
στῦλος17 of 21
“the pillar”
G4769a post ("style"), i.e., (figuratively) support
καὶ18 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἑδραίωμα19 of 21
“ground”
G1477a support, i.e., (figuratively) basis
τῆς20 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀληθείας21 of 21
“of the truth”
G225truth