King James Version

What Does 1 Corinthians 3:18 Mean?

1 Corinthians 3:18 in the King James Version says “Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be... — study this verse from 1 Corinthians chapter 3 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.

1 Corinthians 3:18 · KJV


Context

16

Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?

17

If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are. defile: or, destroy

18

Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.

19

For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.

20

And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.


Commentary

KJV Study Commentary
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise (μωρὸς γενέσθω, ἵνα γένηται σοφός, mōros genesthō, hina genētai sophos)—Paul returns to the wisdom theme from chapters 1-2. Dokei (δοκεῖ, 'seems/thinks himself') indicates self-deception, not genuine wisdom. To become (γενέσθω, aorist imperative) a fool is a decisive act of repudiation—rejecting worldly wisdom's categories and criteria.

The paradox is profound: worldly wisdom and divine wisdom are antithetical. To be wise in this world (ἐν τῷ αἰῶνι τούτῳ, 'in this age') means operating by fallen reason, human traditions, and cultural values. True wisdom requires appearing foolish by those standards—believing in crucified Messiahs, loving enemies, seeking to serve rather than rule. Jesus blessed those who suffered for his sake, called his followers to lose their lives, and himself endured the cross, 'despising the shame' (Hebrews 12:2). Worldly wisdom maximizes comfort, status, and self-interest; divine wisdom embraces the 'foolishness' of self-sacrifice modeled at Calvary.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Corinth prized Greek philosophical sophistication—rhetorical skill, logical argumentation, speculative wisdom. The church imported this value system, preferring eloquent teachers and despising Paul's 'plain speech' (2 Corinthians 11:6). Paul subverts their entire framework: what they call wisdom is folly; what they call folly (the cross) is God's wisdom (1:18-25).

Reflection Questions

  1. In what areas are you trusting worldly wisdom—conventional success metrics, cultural values, 'practical' compromises—rather than gospel foolishness?
  2. What would it look like for you to 'become a fool' in your career, relationships, or church involvement—embracing apparent foolishness for Christ's sake?
  3. How can you discern between legitimate use of human wisdom (education, planning, prudence) versus the worldly wisdom Paul condemns?

Original Language Analysis

Greek · 19 words
Μηδεὶς1 of 19

no man

G3367

not even one (man, woman, thing)

ἑαυτὸν2 of 19

himself

G1438

(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc

ἐξαπατάτω·3 of 19

Let

G1818

to seduce wholly

εἴ4 of 19
G1487

if, whether, that, etc

τις5 of 19
G5100

some or any person or object

δοκεῖ6 of 19

seemeth

G1380

compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)

σοφός7 of 19

wise

G4680

wise (in a most general application)

εἶναι8 of 19

to be

G1511

to exist

ἐν9 of 19

among

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

ὑμῖν10 of 19

you

G5213

to (with or by) you

ἐν11 of 19

among

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῷ12 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

αἰῶνι13 of 19

world

G165

properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)

τούτῳ14 of 19

this

G5129

to (in, with or by) this (person or thing)

μωρὸς15 of 19

a fool

G3474

dull or stupid (as if shut up), i.e., heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd

γένηται16 of 19

he may be

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

ἵνα17 of 19

that

G2443

in order that (denoting the purpose or the result)

γένηται18 of 19

he may be

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

σοφός19 of 19

wise

G4680

wise (in a most general application)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of 1 Corinthians. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

1 Corinthians 3:18 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 1 Corinthians 3:18 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study