ἑτέρῳ1 of 15
“To another”
G2087(an-, the) other or different
δὲ2 of 15
G1161but, and, etc
πίστις3 of 15
“faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
ἐν4 of 15
“by”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ5 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αὐτῷ6 of 15
“the same”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πνεύματι7 of 15
“Spirit”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
ἄλλῳ8 of 15
“to another”
G243"else," i.e., different (in many applications)
δὲ9 of 15
G1161but, and, etc
χαρίσματα10 of 15
“the gifts”
G5486a (divine) gratuity, i.e., deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e., (subjectively) religious qualification, o
ἰαμάτων11 of 15
“of healing”
G2386a cure (the effect)
ἐν12 of 15
“by”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ13 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αὐτῷ14 of 15
“the same”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πνεύματι15 of 15
“Spirit”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin