Return to Hub
Manuscript Index Alpha-Index

Greek Lexicon.

Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.

Inventory Count
5,513
Active Data Points
G1359
Διόσκουροι
Dióskouroi

Castor and Pollux. - sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri

Execute Study
G136
αἶνος
aînos

apparently a prime word praise. - properly, a story, but used in the sense of ἔπαινος - praise (of God)

Execute Study
G1360
διότι
dióti

because (that), for, therefore. - on the very account that, or inasmuch as

Execute Study
G1361
Διοτρεφής
Diotrephḗs

Diotrephes. - Jove-nourished - Diotrephes, an opponent of Christianity

Execute Study
G1362
διπλοῦς
diploûs

double, two-fold more.

Execute Study
G1363
διπλόω
diplóō

double. - to render two-fold

Execute Study
G1364
δίς
dís

adverb from δύο again, twice.

Execute Study
G1365
διστάζω
distázō

doubt. - properly, to duplicate, i.e. (mentally) to waver (in opinion)

Execute Study
G1366
δίστομος
dístomos

with two edges, two-edged. - double-edged

Execute Study
G1367
δισχίλιοι
dischílioi

two thousand.

Execute Study
G1368
διϋλίζω
diÿlízō

strain at (probably by misprint). - to strain out

Execute Study
G1369
διχάζω
dicházō

set at variance. - to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate)

Execute Study
G137
Αἰνών
Ainṓn

of Hebrew origin Ænon. - Ænon, a place in Palestine

Execute Study
G1370
διχοστασία
dichostasía

division, sedition. - disunion, i.e. (figuratively) dissension

Execute Study
G1371
διχοτομέω
dichotoméō

cut asunder (in sunder). - to bisect, i.e. (by extension) to flog severely

Execute Study
G1372
διψάω
dipsáō

(be, be a-)thirst(-y). - to thirst for (literally or figuratively)

Execute Study
G1373
δίψος
dípsos

of uncertain affinity thirst.

Execute Study
G1374
δίψυχος
dípsychos

double minded. - two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose)

Execute Study
G1375
διωγμός
diōgmós

persecution.

Execute Study
G1376
διώκτης
diṓktēs

persecutor. - a persecutor

Execute Study
G1377
διώκω
diṓkō

a prolonged (and causative) form of a primary verb (to flee ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. - compare the base of δειλός and διάκονος) - to pursue (literally or figuratively) - by implication, to persecute

Execute Study
G1378
δόγμα
dógma

decree, ordinance. - a law (civil, ceremonial or ecclesiastical)

Execute Study
G1379
δογματίζω
dogmatízō

be subject to ordinances. - to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to, ceremonially rule

Execute Study
G138
αἱρέομαι
hairéomai

probably akin to αἴρω choose. - to take for oneself, i.e. to prefer

Execute Study
G1380
δοκέω
dokéō

a prolonged form of a primary verb, (used only in an alternate in certain tenses be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. - compare the base of δεικνύω) of the same meaning - to think - by implication, to seem (truthfully or uncertainly)

Execute Study
G1381
δοκιμάζω
dokimázō

allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try. - to test (literally or figuratively) - by implication, to approve

Execute Study
G1382
δοκιμή
dokimḗ

experience(-riment), proof, trial. - test (abstractly or concretely) - by implication, trustiness

Execute Study
G1383
δοκίμιον
dokímion

neuter of a presumed derivative of δοκιμή trial, trying. - a testing - by implication, trustworthiness

Execute Study
G1384
δόκιμος
dókimos

approved, tried. - properly, acceptable (current after assayal), i.e. approved

Execute Study
G1385
δοκός
dokós

beam. - a stick of timber

Execute Study
G1386
δόλιος
dólios

deceitful. - guileful

Execute Study
G1387
δολιόω
dolióō

use deceit. - to be guileful

Execute Study
G1388
δόλος
dólos

craft, deceit, guile, subtilty. - compare δελεάζω) - a trick (bait), i.e. (figuratively) wile

Execute Study
G1389
δολόω
dolóō

handle deceitfully. - to ensnare, i.e. (figuratively) adulterate

Execute Study
G139
αἵρεσις
haíresis

heresy (which is the Greek word itself), sect. - properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion

Execute Study
G1390
δόμα
dóma

gift. - a present

Execute Study
G1391
δόξα
dóxa

dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. - glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)

Execute Study
G1392
δοξάζω
doxázō

(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. - to render (or esteem) glorious (in a wide application)

Execute Study
G1393
Δορκάς
Dorkás

Dorcas. - gazelle - Dorcas, a Christian woman

Execute Study
G1394
δόσις
dósis

gift, giving. - a giving - by implication, (concretely) a gift

Execute Study
G1395
δότης
dótēs

giver. - a giver

Execute Study
G1396
δουλαγωγέω
doulagōgéō

bring into subjection. - to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue)

Execute Study
G1397
δουλεία
douleía

bondage. - slavery (ceremonially or figuratively)

Execute Study
G1398
δουλεύω
douleúō

be in bondage, (do) serve(-ice). - to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)

Execute Study
G1399
δούλη
doúlē

feminine of δοῦλος handmaid(-en). - a female slave (involuntarily or voluntarily)

Execute Study
G14
ἀγαθοεργέω
agathoergéō

do good. - to work good

Execute Study
G140
αἱρετίζω
hairetízō

choose. - to make a choice

Execute Study
G1400
δοῦλον
doûlon

neuter of δοῦλος servant. - subservient

Execute Study
G1401
δοῦλος
doûlos

bond(-man), servant. - a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary - frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)

Execute Study
G1402
δουλόω
doulóō

bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant. - to enslave (literally or figuratively)

Execute Study
G1403
δοχή
dochḗ

feast. - a reception, i.e. convivial entertainment

Execute Study
G1404
δράκων
drákōn

probably from an alternate form of (to look) dragon. - a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate)

Execute Study
G1405
δράσσομαι
drássomai

take. - to grasp, i.e. (figuratively) entrap

Execute Study
G1406
δραχμή
drachmḗ

piece (of silver). - a drachma or (silver) coin (as handled)

Execute Study
G1407
δρέπανον
drépanon

sickle. - a gathering hook (especially for harvesting)

Execute Study
G1408
δρόμος
drómos

course. - a race, i.e. (figuratively) career

Execute Study
G1409
Δρούσιλλα
Droúsilla

a feminine diminutive of Drusus (a Roman name) Drusilla. - Drusilla, a member of the Herodian family

Execute Study
G141
αἱρετικός
hairetikós

heretic (the Greek word itself). - a schismatic

Execute Study
G1410
δύναμαι
dýnamai

of uncertain affinity be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. - to be able or possible

Execute Study
G1411
δύναμις
dýnamis

ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work. - force (literally or figuratively) - specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)

Execute Study
G1412
δυναμόω
dynamóō

strengthen. - to enable

Execute Study
G1413
δυνάστης
dynástēs

of great authority, mighty, potentate. - a ruler or officer

Execute Study
G1414
δυνατέω
dynatéō

be mighty. - to be efficient (figuratively)

Execute Study
G1415
δυνατός
dynatós

able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong. - powerful or capable (literally or figuratively) - neuter possible

Execute Study
G1416
δύνω
dýnō

prolonged forms of an obsolete primary (to sink) set. - to go "down"

Execute Study
G1417
δύο
dýo

a primary numeral both, twain, two. - "two"

Execute Study
G1418
δυσ-
dys-

a primary inseparable particle of uncertain derivation + hard, + grievous, etc. - used only in composition as a prefix - hard, i.e. with difficulty

Execute Study
G1419
δυσβάστακτος
dysbástaktos

grievous to be borne. - oppressive

Execute Study
G142
αἴρω
aírō

a primary root away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). - to lift up - by implication, to take up or away - figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor) - by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin

Execute Study
G1420
δυσεντερία
dysentería

bloody flux. - a "dysentery"

Execute Study
G1421
δυσερμήνευτος
dysermḗneutos

hard to be uttered. - difficult of explanation

Execute Study
G1422
δύσκολος
dýskolos

hard. - properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable

Execute Study
G1423
δυσκόλως
dyskólōs

adverb from δύσκολος hardly. - impracticably

Execute Study
G1424
δυσμή
dysmḗ

west. - the sun-set, i.e. (by implication) the western region

Execute Study
G1425
δυσνόητος
dysnóētos

hard to be understood. - difficult of perception

Execute Study
G1426
δυσφημία
dysphēmía

evil report. - defamation

Execute Study
G1427
δώδεκα
dṓdeka

twelve. - two and ten, i.e. a dozen

Execute Study
G1428
δωδέκατος
dōdékatos

twelfth.

Execute Study
G1429
δωδεκάφυλον
dōdekáphylon

twelve tribes. - the commonwealth of Israel

Execute Study
G143
αἰσθάνομαι
aisthánomai

of uncertain derivation perceive. - to apprehend (properly, by the senses)

Execute Study
G1430
δῶμα
dōma

housetop. - properly, an edifice, i.e. (specially) a roof

Execute Study
G1431
δωρεά
dōreá

gift. - a gratuity

Execute Study
G1432
δωρεάν
dōreán

accusative case of δωρεά as adverb without a cause, freely, for naught, in vain. - gratuitously (literally or figuratively)

Execute Study
G1433
δωρέομαι
dōréomai

middle voice from δῶρον give. - to bestow gratuitously

Execute Study
G1434
δώρημα
dṓrēma

gift. - a bestowment

Execute Study
G1435
δῶρον
dōron

gift, offering. - a present - specially, a sacrifice

Execute Study
G1436
ἔα
éa

apparent imperative of ἐάω let alone. - properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!

Execute Study
G1437
ἐάν
eán

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). - a conditional particle - in case that, provided, etc. - often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty

Execute Study
G1438
ἑαυτοῦ
heautoû

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). - him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.

Execute Study
G1439
ἐάω
eáō

of uncertain affinity commit, leave, let (alone), suffer. - to let be, i.e. permit or leave alone

Execute Study
G144
αἴσθησις
aísthēsis

judgment. - perception, i.e. (figuratively) discernment

Execute Study
G1440
ἑβδομήκοντα
hebdomḗkonta

seventy, three score and ten.

Execute Study
G1441
ἑβδομηκοντάκις
hebdomēkontákis

multiple adverb from ἑβδομήκοντα seventy times.

Execute Study
G1442
ἕβδομος
hébdomos

ordinal from ἑπτά seventh.

Execute Study
G1443
Ἐβέρ
Ebér

of Hebrew origin (עֵבֵר) Eber. - Eber, a patriarch

Execute Study
G1444
Ἑβραϊκός
Hebraïkós

Hebrew. - Hebraic or the Jewish language

Execute Study
G1445
Ἑβραῖος
Hebraîos

Hebrew. - a Hebræan (i.e. Hebrew) or Jew

Execute Study
G1446
Ἑβραΐς
Hebraḯs

Hebrew. - the Hebraistic (Hebrew) or Jewish (Chaldee) language

Execute Study
G1447
Ἑβραϊστί
Hebraïstí

adverb from Ἑβραΐς in (the) Hebrew (tongue). - Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language

Execute Study
G1448
ἐγγίζω
engízō

approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. - to make near, i.e. (reflexively) approach

Execute Study
Inverse Sequence
Sequence Layer
5 / 56
Next Sequence

Shift to Hebrew.

Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.

Launch Hebrew Index