Return to Hub
Manuscript Index Alpha-Index

Greek Lexicon.

Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.

Inventory Count
5,513
Active Data Points
G2260
ἤπερ
ḗper

than. - than at all (or than perhaps, than indeed)

Execute Study
G2261
ἤπιος
ḗpios

probably from ἔπος gentle. - properly, affable, i.e. mild or kind

Execute Study
G2262
Ἤρ
Ḗr

of Hebrew origin (עֵר) Er. - Er, an Israelite

Execute Study
G2263
ἤρεμος
ḗremos

quiet. - tranquil

Execute Study
G2264
Ἡρώδης
Hērṓdēs

compound of (a "hero") and εἶδος Herod. - heroic - Herod, the name of four Jewish kings

Execute Study
G2265
Ἡρωδιανοί
Hērōdianoí

plural of a derivative of Ἡρώδης Herodians. - Herodians, i.e. partisans of Herod

Execute Study
G2266
Ἡρωδιάς
Hērōdiás

Herodias. - Herodias, a woman of the Heodian family

Execute Study
G2267
Ἡρωδίων
Hērōdíōn

Herodion. - Herodion, a Christian

Execute Study
G2268
Ἡσαΐας
Hēsaḯas

of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה) Esaias. - Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite

Execute Study
G2269
Ἠσαῦ
Ēsaû

of Hebrew origin (עֵשָׂו) Esau. - Esau, an Edomite

Execute Study
G227
ἀληθής
alēthḗs

true, truly, truth. - true (as not concealing)

Execute Study
G2270
ἡσυχάζω
hēsycházō

cease, hold peace, be quiet, rest. - to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech

Execute Study
G2271
ἡσυχία
hēsychía

feminine of ἡσύχιος quietness, silence. - (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language

Execute Study
G2272
ἡσύχιος
hēsýchios

a prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of ἑδραῖος and perhaps ἔχω peaceable, quiet. - properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication) still (undisturbed, undisturbing)

Execute Study
G2273
ἤτοι
ḗtoi

whether. - either indeed

Execute Study
G2274
ἡττάω
hēttáō

be inferior, overcome. - to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively) - by implication, to rate lower

Execute Study
G2275
ἥττημα
hḗttēma

diminishing, fault. - a deterioration, i.e. (objectively) failure or (subjectively) loss

Execute Study
G2276
ἥττον
hḗtton

neuter of comparative of (slightly) used for that of κακός less, worse. - worse (as noun) - by implication, less (as adverb)

Execute Study
G2277
ἤτω
ḗtō

third person singular imperative of εἰμί let … be. - let him (or it) be

Execute Study
G2278
ἠχέω
ēchéō

roar, sound. - to make a loud noise, i.e. reverberate

Execute Study
G2279
ἦχος
ēchos

of uncertain affinity fame, sound. - a loud or confused noise ("echo"), i.e. roar - figuratively, a rumor

Execute Study
G228
ἀληθινός
alēthinós

true. - truthful

Execute Study
G2280
Θαδδαῖος
Thaddaîos

of uncertain origin Thaddæus. - Thaddæus, one of the Apostles

Execute Study
G2281
θάλασσα
thálassa

probably prolonged from ἅλς sea. - the sea (genitive case or specially)

Execute Study
G2282
θάλπω
thálpō

probably akin to (to warm) cherish. - to brood, i.e. (figuratively) to foster

Execute Study
G2283
Θάμαρ
Thámar

of Hebrew origin (תָּמָר) Thamar. - Thamar (i.e. Tamar), an Israelitess

Execute Study
G2284
θαμβέω
thambéō

amaze, astonish. - to stupefy (with surprise), i.e. astound

Execute Study
G2285
θάμβος
thámbos

akin to an obsolete (to dumbfound) X amazed, + astonished, wonder. - stupefaction (by surprise), i.e. astonishment

Execute Study
G2286
θανάσιμος
thanásimos

deadly. - fatal, i.e. poisonous

Execute Study
G2287
θανατήφορος
thanatḗphoros

deadly. - death-bearing, i.e. fatal

Execute Study
G2288
θάνατος
thánatos

X deadly, (be…) death. - (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)

Execute Study
G2289
θανατόω
thanatóō

become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.

Execute Study
G229
ἀλήθω
alḗthō

grind. - to grind

Execute Study
G2290
θάπτω
tháptō

a primary verb bury. - to celebrate funeral rites, i.e. inter

Execute Study
G2291
Θάρα
Thára

of Hebrew origin (תֶּרַח) Thara. - Thara (i.e. Terach), the father of Abraham

Execute Study
G2292
θαῤῥέω
tharrhéō

another form for θαρσέω be bold, X boldly, have confidence, be confident. - to exercise courage

Execute Study
G2293
θαρσέω
tharséō

be of good cheer (comfort). - to have courage

Execute Study
G2294
θάρσος
thársos

akin (by transposition) to (daring) courage. - boldness (subjectively)

Execute Study
G2295
θαῦμα
thaûma

apparently from a form of θεάομαι admiration. - wonder (properly concrete - but by implication, abstract)

Execute Study
G2296
θαυμάζω
thaumázō

admire, have in admiration, marvel, wonder. - to wonder - by implication, to admire

Execute Study
G2297
θαυμάσιος
thaumásios

wonderful thing. - wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle

Execute Study
G2298
θαυμαστός
thaumastós

marvel(-lous). - wondered at, i.e. (by implication) wonderful

Execute Study
G2299
θεά
theá

feminine of θεός goddess. - a female deity

Execute Study
G23
ἀγανακτέω
aganaktéō

be much (sore) displeased, have (be moved with, with) indignation. - akin to the base of ἀγκάλη) - to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant

Execute Study
G230
ἀληθῶς
alēthōs

adverb from ἀληθής indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.

Execute Study
G2300
θεάομαι
theáomai

a prolonged form of a primary verb behold, look (upon), see. - to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively) - by extension to visit

Execute Study
G2301
θεατρίζω
theatrízō

make a gazing stock. - to expose as a spectacle

Execute Study
G2302
θέατρον
théatron

spectacle, theatre. - a place for public show ("theatre"), i.e. general audience-room - by implication, a show itself (figuratively)

Execute Study
G2303
θεῖον
theîon

probably neuter of θεῖος (in its original sense of flashing) brimstone. - sulphur

Execute Study
G2304
θεῖος
theîos

divine, godhead. - godlike (neuter as noun, divinity)

Execute Study
G2305
θειότης
theiótēs

godhead. - divinity (abstractly)

Execute Study
G2306
θειώδης
theiṓdēs

brimstone. - sulphur-like, i.e. sulphurous

Execute Study
G2307
θέλημα
thélēma

desire, pleasure, will. - a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree - abstractly, volition) or (passively) inclination

Execute Study
G2308
θέλησις
thélēsis

will. - determination (properly, the act), i.e. option

Execute Study
G2309
θέλω
thélō

apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)). - to determine (as an active option from subjective impulse - whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively) - by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly) - impersonally for the future tense, to be about to - by Hebraism, to delight in

Execute Study
G231
ἁλιεύς
halieús

fisher(-man). - a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher

Execute Study
G2310
θεμέλιος
themélios

foundation. - something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively)

Execute Study
G2311
θεμελιόω
themelióō

(lay the) found(- ation), ground, settle. - to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate

Execute Study
G2312
θεοδίδακτος
theodídaktos

taught of God. - divinely instructed

Execute Study
G2313
θεομαχέω
theomachéō

fight against God. - to resist deity

Execute Study
G2314
θεομάχος
theomáchos

to fight against God. - an opponent of deity

Execute Study
G2315
θεόπνευστος
theópneustos

given by inspiration of God. - divinely breathed in

Execute Study
G2316
θεός
theós

of uncertain affinity

Execute Study
G2317
θεοσέβεια
theosébeia

godliness. - devoutness, i.e. piety

Execute Study
G2318
θεοσεβής
theosebḗs

worshipper of God. - reverent of God, i.e. pious

Execute Study
G2319
θεοστυγής
theostygḗs

hater of God. - hateful to God, i.e. impious

Execute Study
G232
ἁλιεύω
halieúō

go a-fishing. - to be a fisher, i.e. (by implication) to fish

Execute Study
G2320
θεότης
theótēs

godhead. - divinity (abstractly)

Execute Study
G2321
Θεόφιλος
Theóphilos

Theophilus. - friend of God - Theophilus, a Christian

Execute Study
G2322
θεραπεία
therapeía

healing, household. - attendance (specially, medical, i.e. cure) - figuratively and collectively, domestics

Execute Study
G2323
θεραπεύω
therapeúō

cure, heal, worship. - to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease)

Execute Study
G2324
θεράπων
therápōn

apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of θέρος servant. - a menial attendant (as if cherishing)

Execute Study
G2325
θερίζω
therízō

reap. - to harvest

Execute Study
G2326
θερισμός
therismós

harvest. - reaping, i.e. the crop

Execute Study
G2327
θεριστής
theristḗs

reaper. - a harvester

Execute Study
G2328
θερμαίνω
thermaínō

(be) warm(-ed, self). - to heat (oneself)

Execute Study
G2329
θέρμη
thérmē

heat. - warmth

Execute Study
G233
ἁλίζω
halízō

salt. - to salt

Execute Study
G2330
θέρος
théros

summer. - properly, heat, i.e. summer

Execute Study
G2331
Θεσσαλονικεύς
Thessalonikeús

Thessalonian. - a Thessalonican, i.e. inhabitant of Thessalonice

Execute Study
G2332
Θεσσαλονίκη
Thessaloníkē

Thessalonica. - Thessalonice, a place in Asia Minor

Execute Study
G2333
Θευδᾶς
Theudâs

of uncertain origin Theudas. - Theudas, an Israelite

Execute Study
G2334
θεωρέω
theōréō

behold, consider, look on, perceive, see. - to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))

Execute Study
G2335
θεωρία
theōría

sight. - spectatorship, i.e. (concretely) a spectacle

Execute Study
G2336
θήκη
thḗkē

sheath. - a receptacle, i.e. scabbard

Execute Study
G2337
θηλάζω
thēlázō

(give) suck(-ling). - to suckle, (by implication) to suck

Execute Study
G2338
θῆλυς
thēlys

female, woman.

Execute Study
G2339
θήρα
thḗra

trap. - hunting, i.e. (figuratively) destruction

Execute Study
G234
ἀλίσγεμα
alísgema

pollution. - (ceremonially) defilement

Execute Study
G2340
θηρεύω
thēreúō

catch. - to hunt (an animal), i.e. (figuratively) to carp at

Execute Study
G2341
θηριομαχέω
thēriomachéō

fight with wild beasts. - to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men)

Execute Study
G2342
θηρίον
thēríon

diminutive from the same as θήρα (venomous, wild) beast. - a dangerous animal

Execute Study
G2343
θησαυρίζω
thēsaurízō

lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up). - to amass or reserve (literally or figuratively)

Execute Study
G2344
θησαυρός
thēsaurós

treasure. - a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively)

Execute Study
G2345
θιγγάνω
thingánō

a prolonged form of an obsolete primary (to finger) handle, touch. - to manipulate, i.e. have to do with - by implication, to injure

Execute Study
G2346
θλίβω
thlíbō

akin to the base of τρίβος afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble. - to crowd (literally or figuratively)

Execute Study
G2347
θλῖψις
thlîpsis

afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble. - pressure (literally or figuratively)

Execute Study
G2348
θνήσκω
thnḗskō

a strengthened form of a simpler primary (which is used for it only in certain tenses) be dead, die. - to die (literally or figuratively)

Execute Study
G2349
θνητός
thnētós

mortal(-ity). - liable to die

Execute Study
G235
ἀλλά
allá

neuter plural of ἄλλος and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. - properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)

Execute Study
Inverse Sequence
Sequence Layer
15 / 56
Next Sequence

Shift to Hebrew.

Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.

Launch Hebrew Index