Greek Interlinear
Romans 5:9 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Romans 5:9, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Much then more being now by blood him we shall be saved through him from wrath”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πολλῷ | G4183 | Much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 2 | οὖν | G3767 | then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | μᾶλλον | G3123 | more | (adverbially) more (in a greater degree)) or rather |
| 4 | δικαιωθέντες | G1344 | being | to render (i.e., show or regard as) just or innocent |
| 5 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 6 | ἐν | G1722 | by | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 7 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | αἵματι | G129 | blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 9 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | σωθησόμεθα | G4982 | we shall be saved | to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively) |
| 11 | δι' | G1223 | through | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 12 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 14 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | ὀργῆς | G3709 | wrath | properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e., (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implicati |
Verse Context
Romans 5:8commendeth But his love toward...
Romans 5:9 (current)Much then more being now by blood him we shall be saved through him from wrath
Romans 5:10if For enemies when we were being reconciled ...