Greek Interlinear
Romans 3:8 Interlinear
“And not as we be slanderously reported And as affirm some that we say Let us do evil that may come good whose damnation just is”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 3 | καθώς | G2531 | as | just (or inasmuch) as, that |
| 4 | βλασφημούμεθα | G987 | we be slanderously reported | to vilify; specially, to speak impiously |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | καθώς | G2531 | as | just (or inasmuch) as, that |
| 7 | φασίν | G5346 | affirm | to show or make known one's thoughts, i.e., speak or say |
| 8 | τινες | G5100 | some | some or any person or object |
| 9 | ἡμᾶς | G2248 | that we | us |
| 10 | λέγειν | G3004 | say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 11 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 12 | Ποιήσωμεν | G4160 | Let us do | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 13 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | κακὰ | G2556 | evil | worthless (intrinsically, such; whereas g4190 properly refers to effects), i.e., (subjectively) depraved, or (objectively) injurious |
| 15 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 16 | ἔλθῃ | G2064 | may come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 17 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | ἀγαθά | G18 | good | "good" (in any sense, often as noun) |
| 19 | ὧν | G3739 | whose | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 20 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | κρίμα | G2917 | damnation | a decision (the function or the effect, for or against ("crime")) |
| 22 | ἔνδικόν | G1738 | just | in the right, i.e., equitable |
| 23 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
Verse Context
Romans 3:7if For the truth of God...
Romans 3:8 (current)And not as we be slanderously reported And as affirm some that we say Let us do evil that may come good whose damnation just is
Romans 3:9What then are we better than they No in no wise we have before proved...