Greek Interlinear

Romans 15:33 Interlinear

Now the God of peace be with all you Amen

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Nowbut, and, etc
3θεὸςG2316the Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
4τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5εἰρήνηςG1515of peacepeace (literally or figuratively); by implication, prosperity
6μετὰG3326be withproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
7πάντωνG3956allall, any, every, the whole
8ὑμῶνG5216youof (from or concerning) you
9ἀμήνG281Amenproperly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)

Verse Context

Romans 15:32That with joy I may come unto you...
Romans 15:33 (current) Now the God of peace be with all you Amen

Continue Your Study