Greek Interlinear
Romans 15:33 Interlinear
“ Now the God of peace be with all you Amen”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | Now | but, and, etc |
| 3 | θεὸς | G2316 | the God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 4 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | εἰρήνης | G1515 | of peace | peace (literally or figuratively); by implication, prosperity |
| 6 | μετὰ | G3326 | be with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 7 | πάντων | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 8 | ὑμῶν | G5216 | you | of (from or concerning) you |
| 9 | ἀμήν | G281 | Amen | properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) |
Verse Context
Romans 15:32That with joy I may come unto you...
Romans 15:33 (current) Now the God of peace be with all you Amen