Greek Interlinear
Romans 15:14 Interlinear
“am persuaded And brethren my also myself I of you that also myself full are of goodness filled with all knowledge able also one another to admonish”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Πέπεισμαι | G3982 | am persuaded | to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence |
| 2 | δέ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἀδελφοί | G80 | brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 4 | μου | G3450 | my | of me |
| 5 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | αὐτοὶ | G846 | myself | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 8 | περὶ | G4012 | of | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 9 | ὑμῶν | G5216 | you | of (from or concerning) you |
| 10 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 11 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | αὐτοὶ | G846 | myself | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | μεστοί | G3324 | full | replete (literally or figuratively) |
| 14 | ἐστε | G2075 | are | ye are |
| 15 | ἀγαθωσύνης | G19 | of goodness | goodness, i.e., virtue or beneficence |
| 16 | πεπληρωμένοι | G4137 | filled | to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute |
| 17 | πάσης | G3956 | with all | all, any, every, the whole |
| 18 | γνώσεως | G1108 | knowledge | knowing (the act), i.e., (by implication) knowledge |
| 19 | δυνάμενοι | G1410 | able | to be able or possible |
| 20 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | ἀλλήλους | G240 | one another | one another |
| 22 | νουθετεῖν | G3560 | to admonish | to put in mind, i.e., (by implication) to caution or reprove gently |
Verse Context
Romans 15:13 Now the God hope fill...
Romans 15:14 (current)am persuaded And brethren my also myself I of you that also myself full are of goodness filled with all knowledge able also one another to admonish
Romans 15:15the more boldly Nevertheless I have written unto you brethren in...