Greek Interlinear
Romans 14:15 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Romans 14:15, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“if But with meat brother thy be grieved not charitably walkest thou not meat thy him Destroy for whom Christ died”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | διὰ | G1223 | with | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 4 | βρώματί | G1033 | meat | food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the jewish law |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἀδελφός | G80 | brother | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 7 | σου | G4675 | thy | of thee, thy |
| 8 | λυπεῖται | G3076 | be grieved | to distress; reflexively or passively, to be sad |
| 9 | οὐκέτι | G3765 | not | not yet, no longer |
| 10 | κατὰ | G2596 | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) | |
| 11 | ἀγάπην | G26 | charitably | love, i.e., affection or benevolence; specially (plural) a love-feast |
| 12 | περιπατεῖς· | G4043 | walkest thou | to tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) |
| 13 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 14 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | βρώματί | G1033 | meat | food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the jewish law |
| 16 | σου | G4675 | thy | of thee, thy |
| 17 | ἐκεῖνον | G1565 | him | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 18 | ἀπόλλυε | G622 | Destroy | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
| 19 | ὑπὲρ | G5228 | for | "over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super |
| 20 | οὗ | G3739 | whom | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 21 | Χριστὸς | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 22 | ἀπέθανεν | G599 | died | to die off (literally or figuratively) |
Verse Context
Romans 14:14I know and am persuaded by the Lord Jesus...
Romans 14:15 (current)if But with meat brother thy be grieved not charitably walkest thou not meat thy him Destroy for whom Christ died
Romans 14:16not Let then your good...