Greek Interlinear
Romans 11:31 Interlinear
“Even so also these now have through your mercy that also they may obtain mercy”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὕτως | G3779 | Even so | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 2 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 3 | οὗτοι | G3778 | these | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 4 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 5 | ἠπείθησαν | G544 | have | to disbelieve (wilfully and perversely) |
| 6 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ὑμετέρῳ | G5212 | through your | yours, i.e., pertaining to you |
| 8 | ἐλέει | G1656 | mercy | compassion (human or divine, especially active) |
| 9 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 10 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | αὐτοὶ | G846 | they | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | ἐλεηθῶσιν· | G1653 | may obtain mercy | to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) |
Verse Context
Romans 11:30as For ye in times past have not believed...
Romans 11:31 (current)Even so also these now have through your mercy that also they may obtain mercy
Romans 11:32hath concluded For God them all...