Greek Interlinear
Revelation 7:14 Interlinear
“And I said Sir thou knowest And he said to me These are they which came out of tribulation great And have washed robes And made robes in the blood of the Lamb”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | εἴρηκα | G2046 | I said | an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say |
| 3 | αὐτῷ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 4 | Κύριέ | G2962 | Sir | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 5 | σὺ | G4771 | thou | thou |
| 6 | οἶδας | G1492 | knowest | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 7 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | εἶπέν | G2036 | he said | to speak or say (by word or writing) |
| 9 | μοι | G3427 | to me | to me |
| 10 | Οὗτοί | G3778 | These | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 11 | εἰσιν | G1526 | are they | they are |
| 12 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ἐρχόμενοι | G2064 | which came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 14 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 15 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | θλίψεως | G2347 | tribulation | pressure (literally or figuratively) |
| 17 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | μεγάλης | G3173 | great | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
| 19 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | ἔπλυναν | G4150 | have washed | to "plunge", i.e., launder clothing |
| 21 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | στολὰς | G4749 | robes | equipment, i.e., (specially), a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity) |
| 23 | αὐτῶν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 24 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | ἐλεύκαναν | G3021 | made | to whiten |
| 26 | στολὰς | G4749 | robes | equipment, i.e., (specially), a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity) |
| 27 | αὐτῶν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 28 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 29 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 30 | αἵματι | G129 | the blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 31 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 32 | ἀρνίου | G721 | of the Lamb | a lambkin |
Verse Context
Revelation 7:13And answered one of which the elders...
Revelation 7:14 (current)And I said Sir thou knowest And he said to me These are they which came out of tribulation great And have washed robes And made robes in the blood of the Lamb
Revelation 7:15Therefore are they before the throne...