Greek Interlinear

Revelation 22:1 Interlinear

And he shewed me a pure river of water of life clear as crystal proceeding out of the throne of God And of the Lamb

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἔδειξένG1166he shewedto show (literally or figuratively)
3μοιG3427meto me
4καθαρὸνG2513a pureclean (literally or figuratively)
5ποταμὸνG4215rivera current, brook or freshet (as drinkable), i.e., running water
6ὕδατοςG5204of waterwater (as if rainy) literally or figuratively
7ζωῆςG2222of lifelife (literally or figuratively)
8λαμπρὸνG2986clearradiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance)
9ὡςG5613aswhich how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
10κρύσταλλονG2930crystalice, i.e., (by analogy) rock "crystal"
11ἐκπορευόμενονG1607proceedingto depart, be discharged, proceed, project
12ἐκG1537out ofa primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
13τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14θρόνουG2362the thronea stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate
15τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
16θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
17καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
18τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
19ἀρνίουG721of the Lamba lambkin

Verse Context

Revelation 22:1 (current)And he shewed me a pure river of water of life clear as crystal proceeding out of the throne of God And of the Lamb
Revelation 22:2In the midst of the street of it and...

Continue Your Study