Greek Interlinear
Revelation 19:7 Interlinear
“Let us be glad and rejoice and give honour his for is come the marriage of the Lamb and wife his hath made herself”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | χαίρωμεν | G5463 | Let us be glad | to be "cheer"ful, i.e., calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well |
| 2 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 3 | ἀγαλλιῶμεθα, | G21 | rejoice | properly, to jump for joy, i.e., exult |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | δῶμεν | G1325 | give | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 6 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | δόξαν | G1391 | honour | glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) |
| 8 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | ὅτι | G3754 | for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 10 | ἦλθεν | G2064 | is come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 11 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | γάμος | G1062 | the marriage | nuptials |
| 13 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἀρνίου | G721 | of the Lamb | a lambkin |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | γυνὴ | G1135 | wife | a woman; specially, a wife |
| 18 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | ἡτοίμασεν | G2090 | hath made | to prepare |
| 20 | ἑαυτήν | G1438 | herself | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
Verse Context
Revelation 19:6And I heard as the voice multitude of a great...
Revelation 19:7 (current)Let us be glad and rejoice and give honour his for is come the marriage of the Lamb and wife his hath made herself
Revelation 19:8And was granted to her that she should be arrayed in fine linen...