Greek Interlinear
Revelation 19:1 Interlinear
“And after these things I heard voice people of much a great in heaven saying Alleluia Salvation And glory And honour And power unto the Lord God our”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | μετὰ | G3326 | after | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 3 | ταῦτα | G5023 | these things | these things |
| 4 | ἤκουσα | G191 | I heard | to hear (in various senses) |
| 5 | φωνὴν | G5456 | voice | a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language |
| 6 | ὄχλου | G3793 | people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 7 | πολλοῦ | G4183 | of much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 8 | μεγάλην | G3173 | a great | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
| 9 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 10 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | οὐρανῷ | G3772 | heaven | the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity) |
| 12 | λεγόντος, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 13 | Ἁλληλουϊά· | G239 | Alleluia | praise ye jah!, an adoring exclamation |
| 14 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | σωτηρία | G4991 | Salvation | rescue or safety (physically or morally) |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | δόξα | G1391 | glory | glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) |
| 19 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | τιμὴ | G5092 | honour | a value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself |
| 22 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 23 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | δύναμις | G1411 | power | force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) |
| 25 | Κυρίῳ | G2962 | unto the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 26 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 27 | Θεῷ | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 28 | ἡμῶν | G2257 | our | of (or from) us |
Verse Context
Revelation 19:1 (current)And after these things I heard voice people of much a great in heaven saying Alleluia Salvation And glory And honour And power unto the Lord God our
Revelation 19:2For true and righteous judgments...