Greek Interlinear
Revelation 18:11 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Revelation 18:11, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And the merchants of the earth shall weep And mourn over her for merchandise her no man buyeth any more”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | ἔμποροι | G1713 | the merchants | a (wholesale) tradesman |
| 4 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | γῆς | G1093 | of the earth | soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) |
| 6 | κλαίουσιν | G2799 | shall weep | to sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently) |
| 7 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | πενθοῦσιν | G3996 | mourn | to grieve (the feeling or the act) |
| 9 | ἐπ' | G1909 | over | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 10 | αὐτῶν | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | ὅτι | G3754 | for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 12 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | γόμον | G1117 | merchandise | a load (as filling), i.e., (specially) a cargo, or (by extension) wares |
| 14 | αὐτῶν | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | οὐδεὶς | G3762 | no man | not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing |
| 16 | ἀγοράζει | G59 | buyeth | properly, to go to market, i.e., (by implication) to purchase; specially, to redeem |
| 17 | οὐκέτι | G3765 | any more | not yet, no longer |
Verse Context
Revelation 18:10off afar Standing for the fear...
Revelation 18:11 (current)And the merchants of the earth shall weep And mourn over her for merchandise her no man buyeth any more
Revelation 18:12The merchandise of gold and silver and stones...