Hebrew Interlinear
Numbers 22:8 Interlinear
“And he said unto them Lodge here this night again you word shall speak as the LORD abode unto me and the princes of Moab with Balaam”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֲלֵיהֶ֗ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | לִ֤ינוּ | H3885 | unto them Lodge | to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) |
| 4 | פֹה֙ | H6311 | this place (french ici), i.e., here or hence | |
| 5 | הַלַּ֔יְלָה | H3915 | here this night | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
| 6 | וַהֲשִֽׁבֹתִ֤י | H7725 | again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 7 | אֶתְכֶם֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | דָּבָ֔ר | H1697 | you word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 9 | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | יְדַבֵּ֥ר | H1696 | shall speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 11 | יְהוָ֖ה | H3068 | as the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 12 | אֵלָ֑י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 13 | וַיֵּֽשְׁב֥וּ | H3427 | abode | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 14 | שָׂרֵֽי | H8269 | unto me and the princes | a head person (of any rank or class) |
| 15 | מוֹאָ֖ב | H4124 | of Moab | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
| 16 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 17 | בִּלְעָֽם׃ | H1109 | with Balaam | bilam, a place in palestine |
Verse Context
Numbers 22:7 And the elders of Moab And the elders of Midian with the rewards of divination...
Numbers 22:8 (current)And he said unto them Lodge here this night again you word shall speak as the LORD abode unto me and the princes of Moab with Balaam
Numbers 22:9came And God unto Balaam and said ...