Greek Interlinear
Matthew 22:3 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 22:3, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And sent forth servants them that were bidden them that were bidden to the wedding And not they would come”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἀπέστειλεν | G649 | sent forth | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 3 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | δούλους | G1401 | servants | a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) |
| 5 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 6 | κεκλημένους | G2564 | them that were bidden | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) |
| 7 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | κεκλημένους | G2564 | them that were bidden | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) |
| 9 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 10 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | γάμους | G1062 | the wedding | nuptials |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 14 | ἤθελον | G2309 | they would | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 15 | ἐλθεῖν | G2064 | come | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
Verse Context
Matthew 22:2is like The kingdom of heaven unto a certain...
Matthew 22:3 (current)And sent forth servants them that were bidden them that were bidden to the wedding And not they would come
Matthew 22:4Again he sent forth other servants saying Tell...