Greek Interlinear

Matthew 22:25 Interlinear

there were Now with us seven brethren and the first when he had married a wife deceased and no having issue left wife brethren

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἦσανG2258there werei (thou, etc.) was (wast or were)
2δὲG1161Nowbut, and, etc
3παρ'G3844withproperly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
4ἡμῖνG2254usto (or for, with, by) us
5ἑπτὰG2033sevenseven
6ἀδελφῷG80brethrena brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9πρῶτοςG4413the firstforemost (in time, place, order or importance)
10γάμησαςG1060when he had married a wifeto wed (of either sex)
11ἐτελεύτησενG5053deceasedto finish life (by implication, of g0979), i.e., expire (demise)
12καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
13μὴG3361no(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
14ἔχωνG2192havingto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
15σπέρμαG4690issuesomething sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
16ἀφῆκενG863leftto send forth, in various applications (as follow)
17τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
18γυναῖκαG1135wifea woman; specially, a wife
19αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
20τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
21ἀδελφῷG80brethrena brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
22αὐτοῦ·G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Matthew 22:24Saying Master Moses said If a man...
Matthew 22:25 (current)there were Now with us seven brethren and the first when he had married a wife deceased and no having issue left wife brethren
Matthew 22:26Likewise also the second also ...

Continue Your Study