Greek Interlinear
Matthew 22:25 Interlinear
“there were Now with us seven brethren and the first when he had married a wife deceased and no having issue left wife brethren ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἦσαν | G2258 | there were | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 2 | δὲ | G1161 | Now | but, and, etc |
| 3 | παρ' | G3844 | with | properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj |
| 4 | ἡμῖν | G2254 | us | to (or for, with, by) us |
| 5 | ἑπτὰ | G2033 | seven | seven |
| 6 | ἀδελφῷ | G80 | brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | πρῶτος | G4413 | the first | foremost (in time, place, order or importance) |
| 10 | γάμησας | G1060 | when he had married a wife | to wed (of either sex) |
| 11 | ἐτελεύτησεν | G5053 | deceased | to finish life (by implication, of g0979), i.e., expire (demise) |
| 12 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | μὴ | G3361 | no | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 14 | ἔχων | G2192 | having | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 15 | σπέρμα | G4690 | issue | something sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) |
| 16 | ἀφῆκεν | G863 | left | to send forth, in various applications (as follow) |
| 17 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | γυναῖκα | G1135 | wife | a woman; specially, a wife |
| 19 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 20 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | ἀδελφῷ | G80 | brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 22 | αὐτοῦ· | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 22:24Saying Master Moses said If a man...
Matthew 22:25 (current)there were Now with us seven brethren and the first when he had married a wife deceased and no having issue left wife brethren
Matthew 22:26Likewise also the second also ...