Greek Interlinear
Matthew 15:29 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 15:29, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And departed from thence Jesus and came nigh unto the sea of Galilee And went up into a mountain and sat down there”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | μεταβὰς | G3327 | departed | to change place |
| 3 | ἐκεῖθεν | G1564 | from thence | thence |
| 4 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 6 | ἦλθεν | G2064 | and came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 7 | παρὰ | G3844 | nigh unto | properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj |
| 8 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | θάλασσαν | G2281 | the sea | the sea (genitive case or specially) |
| 10 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | Γαλιλαίας | G1056 | of Galilee | galilaea (i.e., the heathen circle), a region of palestine |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἀναβὰς | G305 | went up | to go up (literally or figuratively) |
| 14 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 15 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ὄρος | G3735 | a mountain | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 17 | ἐκάθητο | G2521 | and sat down | and ???? (to sit; akin to the base of g1476); to sit down; figuratively, to remain, reside |
| 18 | ἐκεῖ | G1563 | there | there; by extension, thither |
Geographic Context
Verse Context
Matthew 15:28Then answered Jesus and said her...
Matthew 15:29 (current)And departed from thence Jesus and came nigh unto the sea of Galilee And went up into a mountain and sat down there
Matthew 15:30And came them multitudes great having...