Greek Interlinear
Mark 9:7 Interlinear
“And there was a cloud that overshadowed him And came a voice out of a cloud saying This is Son my beloved him hear”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγένετο | G1096 | there was | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | νεφέλης | G3507 | a cloud | properly, cloudiness, i.e., (concretely) a cloud |
| 4 | ἐπισκιάζουσα | G1982 | that overshadowed | to cast a shade upon, i.e., (by analogy) to envelop in a haze of brilliancy; figuratively, to invest with preternatural influence |
| 5 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | ἦλθεν | G2064 | came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | φωνὴ | G5456 | a voice | a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language |
| 9 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 10 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | νεφέλης | G3507 | a cloud | properly, cloudiness, i.e., (concretely) a cloud |
| 12 | λέγουσα, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 13 | Οὗτός | G3778 | This | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 14 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 15 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | υἱός | G5207 | Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 17 | μου | G3450 | my | of me |
| 18 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | ἀγαπητός | G27 | beloved | beloved |
| 20 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | ἀκούετε | G191 | hear | to hear (in various senses) |
Verse Context
Mark 9:6not For he wist what to say they were sore...
Mark 9:7 (current)And there was a cloud that overshadowed him And came a voice out of a cloud saying This is Son my beloved him hear
Mark 9:8And suddenly when they had looked round about any more no man they saw...