Greek Interlinear

Mark 8:24 Interlinear

And he looked up and said I see men as trees walking

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἀναβλέψαςG308he looked upto look up; by implication, to recover sight
3ἔλεγενG3004and saidproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
4ΒλέπωG991I seeto look at (literally or figuratively)
5τοὺςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6ἀνθρώπουςG444menman-faced, i.e., a human being
7ὅτιG3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
8ὡςG5613aswhich how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
9δένδραG1186treesa tree
10ὁρῶG3708by extension, to attend to; by hebraism, to experience; passively, to appear
11περιπατοῦνταςG4043walkingto tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)

Verse Context

Mark 8:23And he took by the hand the blind man...
Mark 8:24 (current)And he looked up and said I see men as trees walking
Mark 8:25After again that he put his hands upon...

Continue Your Study