Greek Interlinear

Mark 7:4 Interlinear

And when they come from the market they wash not they eat And other things many there be which they have received to hold as the washing of cups And pots And brasen vessels And of tables

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἀπόG575when they come from"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
3ἀγορᾶςG58the marketproperly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare
4ἐὰνG1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
5μὴG3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
6βαπτίσωνταιG907they washto immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi
7οὐκG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
8ἐσθίουσινG2068they eatused only in certain tenses, the rest being supplied by g5315; to eat (usually literal)
9καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
10ἄλλαG243other things"else," i.e., different (in many applications)
11πολλάG4183many(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
12ἐστινG2076there behe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
13G3739whichthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
14παρέλαβονG3880they have receivedto receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
15κρατεῖνG2902to holdto use strength, i.e., seize or retain (literally or figuratively)
16βαπτισμοὺςG909as the washingablution (ceremonial or christian)
17ποτηρίωνG4221of cupsa drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
18καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
19ξεστῶνG3582potsby implication, (of friction) to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) (or perhaps by corruption from the latin <i>sextarius</i>, the
20καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
21χαλκίωνG5473brasen vesselsa copper dish
22καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
23κλινῶνG2825of tablesa couch (for sleep, sickness, sitting or eating)

Verse Context

Mark 7:3 For the Pharisees and all ...
Mark 7:4 (current)And when they come from the market they wash not they eat And other things many there be which they have received to hold as the washing of cups And pots And brasen vessels And of tables
Mark 7:5Then asked him the Pharisees and...

Continue Your Study