Greek Interlinear

Mark 7:34 Interlinear

And looking up to heaven he sighed And saith unto him Ephphatha is Be opened

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἀναβλέψαςG308looking upto look up; by implication, to recover sight
3εἰςG1519toto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
4τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5οὐρανὸνG3772heaventhe sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)
6ἐστέναξενG4727he sighedto make (intransitively, be) in straits, i.e., (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly
7καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8λέγειG3004saithproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
9αὐτῷG846unto himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
10ΕφφαθαG2188Ephphathabe opened!
11G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
12ἐστινG2076ishe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
13ΔιανοίχθητιG1272Be openedto open thoroughly, literally (as a first-born) or figuratively (to expound)

Verse Context

Mark 7:33And he took him from the multitude...
Mark 7:34 (current)And looking up to heaven he sighed And saith unto him Ephphatha is Be opened
Mark 7:35And straightway were opened his ears...

Continue Your Study