Greek Interlinear
Mark 6:4 Interlinear
“said But unto them Jesus not is A prophet without honour among country unto them and among his own kin and among house unto them”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔλεγεν | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | αὐτοῦ | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 6 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 7 | Οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 8 | ἔστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 9 | προφήτης | G4396 | A prophet | a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet |
| 10 | ἄτιμος | G820 | without honour | (negatively) unhonored or (positively) dishonored |
| 11 | εἰ | G1487 | if, whether, that, etc | |
| 12 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 13 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 14 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | πατρίδι | G3968 | country | a father-land, i.e., native town; (figuratively) heavenly home |
| 16 | αὐτοῦ | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 19 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | συγγενέσιν | G4773 | his own kin | a relative (by blood); by extension, a fellow countryman |
| 21 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 22 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 23 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | οἰκίᾳ | G3614 | house | properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics) |
| 25 | αὐτοῦ | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 6:3not this Is the carpenter ...
Mark 6:4 (current)said But unto them Jesus not is A prophet without honour among country unto them and among his own kin and among house unto them
Mark 6:5And he could there no mighty work...