King James Version

What Does Mark 6:4 Mean?

Mark 6:4 in the King James Version says “But Jesus said unto them , A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his ow... — study this verse from Mark chapter 6 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

But Jesus said unto them , A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.

Mark 6:4 · KJV


Context

2

And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?

3

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him. offended: scandalized in, or, by him

4

But Jesus said unto them , A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.

5

And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.

6

And he marvelled because of their unbelief. And he went round about the villages, teaching.


Commentary

KJV Study Commentary
Jesus said prophet not without honor but in own country among kin in house. Truth principle prophets rarely honored at home. Familiarity breeds contempt. Those who knew Jesus as child could not accept prophet/Messiah. Similar to Nazareth pattern earlier. Ministry most effective among those without preconceptions. Reformed theology recognizes offense of Christ stumbling block. God uses weak foolish base things confound wise mighty.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Prophets faced rejection hometown Jerusalem stoned prophets. Jesus experienced same. Later sent apostles warned expect persecution. Church history shows missionaries often more fruitful away from home culture. Cross-cultural missions effective because outsider perspective brings fresh hearing of gospel.

Reflection Questions

  1. Why are prophets rarely honored in hometown and what does this teach about overcoming familiarity bias?
  2. How should believers prepared for rejection especially from those who know them best?

Original Language Analysis

Greek · 25 words
ἔλεγεν1 of 25

said

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

δὲ2 of 25

But

G1161

but, and, etc

αὐτοῦ3 of 25

unto them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

4 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰησοῦς5 of 25

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

ὅτι6 of 25
G3754

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

Οὐκ7 of 25

not

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

ἔστιν8 of 25

is

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

προφήτης9 of 25

A prophet

G4396

a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet

ἄτιμος10 of 25

without honour

G820

(negatively) unhonored or (positively) dishonored

εἰ11 of 25
G1487

if, whether, that, etc

μὴ12 of 25
G3361

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether

ἐν13 of 25

among

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῇ14 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πατρίδι15 of 25

country

G3968

a father-land, i.e., native town; (figuratively) heavenly home

αὐτοῦ16 of 25

unto them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ17 of 25

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐν18 of 25

among

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τοῖς19 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

συγγενέσιν20 of 25

his own kin

G4773

a relative (by blood); by extension, a fellow countryman

καὶ21 of 25

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐν22 of 25

among

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῇ23 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

οἰκίᾳ24 of 25

house

G3614

properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics)

αὐτοῦ25 of 25

unto them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 6:4 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 6:4 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study