Greek Interlinear
Mark 2:10 Interlinear
“that But ye may know that power hath the Son of man to forgive on earth sins (he saith to the sick of the palsy”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | εἰδῆτε | G1492 | ye may know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 4 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 5 | ἐξουσίαν | G1849 | power | privilege, i.e., (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token o |
| 6 | ἔχει | G2192 | hath | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 7 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | υἱὸς | G5207 | the Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 9 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ἀνθρώπου | G444 | of man | man-faced, i.e., a human being |
| 11 | ἀφιέναι | G863 | to forgive | to send forth, in various applications (as follow) |
| 12 | ἐπὶ | G1909 | on | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 13 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | γῆς | G1093 | earth | soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) |
| 15 | ἁμαρτίας | G266 | sins | a sin (properly abstract) |
| 16 | λέγει | G3004 | (he saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 17 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | παραλυτικῷ | G3885 | to the sick of the palsy | as if dissolved, i.e., "paralytic" |
Verse Context
Mark 2:9Whether is it easier to say to the sick of the palsy...
Mark 2:10 (current)that But ye may know that power hath the Son of man to forgive on earth sins (he saith to the sick of the palsy
Mark 2:11unto thee I say Arise and take up ...