Greek Interlinear

Mark 15:14 Interlinear

And Pilate said him what Why evil hath he done And the more exceedingly they cried out Crucify him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ΠιλᾶτοςG4091Pilateclose-pressed, i.e., firm; pilatus, a roman
4ἔλεγενG3004saidproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
5αὐτόνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
6ΤίG5101whatan interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
7γὰρG1063Whyproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
8κακόνG2556evilworthless (intrinsically, such; whereas g4190 properly refers to effects), i.e., (subjectively) depraved, or (objectively) injurious
9ἐποίησενG4160hath he doneto make or do (in a very wide application, more or less direct)
10οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11δὲG1161Andbut, and, etc
12περισσοτέρωςG4056the more exceedinglymore superabundantly
13ἔκραξανG2896they cried outproperly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e., (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)
14ΣταύρωσονG4717Crucifyto impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness
15αὐτόνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Mark 15:13 And again they cried out Crucify him...
Mark 15:14 (current) And Pilate said him what Why evil hath he done And the more exceedingly they cried out Crucify him
Mark 15:15 And so Pilate willing the people...

Continue Your Study