Greek Interlinear

Mark 13:34 Interlinear

For the Son of man is as a man taking a far journey who left house and gave servants authority and to every man work and the porter commanded to watch

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ὡςG5613For the Son of man is aswhich how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
2ἄνθρωποςG444a manman-faced, i.e., a human being
3ἀπόδημοςG590taking a far journeyabsent from one's own people, i.e., a foreign traveller
4ἀφεὶςG863who leftto send forth, in various applications (as follow)
5τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6οἰκίανG3614houseproperly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics)
7αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
8καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9δοὺςG1325gaveto give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
10τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11δούλοιςG1401servantsa slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
12αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
13τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14ἐξουσίανG1849authorityprivilege, i.e., (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token o
15καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
16ἑκάστῳG1538to every maneach or every
17τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
18ἔργονG2041worktoil (as an effort or occupation); by implication, an act
19αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
20καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
21τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
22θυρωρῷG2377the portera gate- warden
23ἐνετείλατοG1781commandedto enjoin
24ἵναG2443toin order that (denoting the purpose or the result)
25γρηγορῇG1127watchto keep awake, i.e., watch (literally or figuratively)

Verse Context

Mark 13:33Take ye heed watch and pray not ye know...
Mark 13:34 (current)For the Son of man is as a man taking a far journey who left house and gave servants authority and to every man work and the porter commanded to watch
Mark 13:35Watch ye therefore not ye know for when...

Continue Your Study