Greek Interlinear

Mark 12:4 Interlinear

And again he sent unto them another servant and at him they cast stones and wounded him in the head And he sent shamefully handled

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2πάλινG3825again(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
3ἀπέστειλανG649he sentset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
4πρὸςG4314untoa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
5αὐτοὺςG846themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
6ἄλλονG243another"else," i.e., different (in many applications)
7δοῦλον·G1401servanta slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
8κἀκεῖνονG2548and at himlikewise that (or those)
9λιθοβολήσαντεςG3036they cast stonesto throw stones, i.e., lapidate
10ἐκεφαλαίωσανG2775and wounded him in the head(specially) to strike on the head
11καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
12ἀπέστειλανG649he sentset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
13ἠτίμωμένονG821shamefully handledused like g0818, to maltreat

Verse Context

Mark 12:3 And they caught him him and beat and...
Mark 12:4 (current)And again he sent unto them another servant and at him they cast stones and wounded him in the head And he sent shamefully handled
Mark 12:5And again another he sent and him killing some...

Continue Your Study