Greek Interlinear
Mark 1:7 Interlinear
“And preached saying There cometh one mightier than I after I of whose not I am worthy to stoop down and unloose the latchet shoes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐκήρυσσεν | G2784 | preached | to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) |
| 3 | λέγων, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 4 | Ἔρχεται | G2064 | There cometh | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἰσχυρότερός | G2478 | one mightier than | forcible (literally or figuratively) |
| 7 | μου | G3450 | I | of me |
| 8 | ὀπίσω | G3694 | after | to the back, i.e., aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) |
| 9 | μου | G3450 | I | of me |
| 10 | οὗ | G3739 | of whose | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 11 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 12 | εἰμὶ | G1510 | I am | i exist (used only when emphatic) |
| 13 | ἱκανὸς | G2425 | worthy | competent (as if coming in season), i.e., ample (in amount) or fit (in character) |
| 14 | κύψας | G2955 | to stoop down | to bend forward |
| 15 | λῦσαι | G3089 | and unloose | to "loosen" (literally or figuratively) |
| 16 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | ἱμάντα | G2438 | the latchet | a strap, i.e., (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge) |
| 18 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | ὑποδημάτων | G5266 | something bound under the feet, i.e., a shoe or sandal | |
| 20 | αὐτοῦ | G846 | shoes | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 1:6was And John clothed hair with camel's...
Mark 1:7 (current)And preached saying There cometh one mightier than I after I of whose not I am worthy to stoop down and unloose the latchet shoes
Mark 1:8I indeed have baptized you with water...