Greek Interlinear

Mark 1:19 Interlinear

And further thence a little he saw James the son the son of Zebedee And John the son brother his And his were in the son the ship mending the son their nets

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2προβὰςG4260furtherto walk forward, i.e., advance (literally, or in years)
3ἐκεῖθενG1564thencethence
4ὀλίγονG3641a littlepuny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat
5εἶδενG1492he sawused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
6ἸάκωβονG2385Jamesjacobus, the name of three israelites
7τὰG3588the sonthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8τὰG3588the sonthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9ΖεβεδαίουG2199of Zebedeezebedaeus, an israelite
10καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
11ἸωάννηνG2491Johnjoannes (i.e., jochanan), the name of four israelites
12τὰG3588the sonthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13ἀδελφὸνG80brothera brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
14αὐτοὺςG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
15καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
16αὐτοὺςG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
17ἐνG1722were in"in," at, (up-)on, by, etc
18τὰG3588the sonthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
19πλοίῳG4143the shipa sailer, i.e., vessel
20καταρτίζονταςG2675mendingto complete thoroughly, i.e., repair (literally or figuratively) or adjust
21τὰG3588the sonthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
22δίκτυαG1350their netsa seine (for fishing)

Verse Context

Mark 1:18And straightway they forsook nets him...
Mark 1:19 (current)And further thence a little he saw James the son the son of Zebedee And John the son brother his And his were in the son the ship mending the son their nets
Mark 1:20And straightway he called him And they left...

Continue Your Study