Greek Interlinear
Luke 7:11 Interlinear
“And it came to pass the day after that he went into a city called Nain And went with him disciples him many And people much”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγένετο | G1096 | it came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | ἐν | G1722 | "in," at, (up-)on, by, etc | |
| 4 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἑξῆς | G1836 | the day after | successive |
| 6 | ἐπορεύετο | G4198 | that he went | to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.) |
| 7 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 8 | πόλιν | G4172 | a city | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 9 | καλουμένην | G2564 | called | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) |
| 10 | Ναΐν | G3484 | Nain | nain, a place in palestine |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | συνεπορεύοντο | G4848 | went with | to journey together; by implication, to assemble |
| 13 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 16 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | ἱκανοὶ, | G2425 | many | competent (as if coming in season), i.e., ample (in amount) or fit (in character) |
| 18 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | ὄχλος | G3793 | people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 20 | πολύς | G4183 | much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
Verse Context
Luke 7:10And returning they that were sent to ...
Luke 7:11 (current)And it came to pass the day after that he went into a city called Nain And went with him disciples him many And people much
Luke 7:12when Now he came nigh to the gate ...